giovedì 1 marzo 2012

MESE DELLA FOTO SCATTATA DA GRANDEFRATELLO

3月はパオリーノ写真クリスマス休暇でナポリに行ったとき、帰りがけに
パオリーノが、働いてる会社で作ったカレンダーをくれた。
それには毎月社員が撮影した写真が掲載されてる。
アフリカだったり、スカンジナビアだったり、森の中の一枚の葉っぱ
なんかもあったな。そんな中、一枚の見覚えのある写真が。
そう、これはパオリーノと去年日本にいたときに
母親、おばと一緒に銀座でのランチを撮影したもの。
おいしいとんかつだったな~。
また食べたいわぁ。
A Natale, quando sono andata giù in Italia,
GrandeFratello mi ha dato questo calendario.
è ogni mese illustrato una foto scattata dai dipendenti
di dove lavora lui.
Sfogliando, sfogliando ho trovato una foto che mi ha portato
la nostargia. Era quella scattata da GrandeFratello.
Sì, quella foto è stata fatta a Ginza in Giappone,
un pranzo insieme con mia mamma e zia.

次回、パオリーノを連れて日本に行くのはいつの日になるかな。
京都にも北海道にも連れていてあげたいな。
もちろん旅費はパオリーノ持ちでね♪
そういえば、今月パオリーノがワルシャワに遊びに来るんだった。
Quando potremo andarci nuovamente??
Ancora ti devo fare conoscere Kyoto e Hokkaido:-)

パオリーノのリュックの上で眠りこけるポメ(笑)。
A Pome manca un pisolino sullo suo zaino:-)

2 commenti:

  1. こちらもあれ以来食べてないぞ!
    そうそう、銀座といえば母の同級生の息子さんが銀座の三丁目に
    美容室始めたんだけど、この間のぞいたら、背の高いイケ面でした。

    RispondiElimina
  2. お母さんの言うイケメンっていつもいまいちだからな~。

    RispondiElimina