sabato 18 giugno 2011

V BIEG URSYNOWA 2011

ビエグ・ウルスィノーヴァ 2011
今年の2月にお引越しをしてワルシャワのウルスィヌッフっていう
地区に住み始めたちかりんこ。
前住んでた所もまぁいいところだったんだけど、
このウルスィヌッフはランニングにはもってこいの地区。
3km先には森があって、クロスランニングもできるし、
ランニング狂の友達マーレックが道に何メートル、何キロって
ペンキで書き示してくれてるから走りやすい。
そんなウルスィヌッフでは毎年この時期5kmのレースが行われる。
去年の結果はこちら→Bieg Ursynowa 2010
Sabato c'è stata una gara Bieg Ursynowa che anche
l'anno scorso partecipammo.
La gara di 5km, l'anno scorso impiegai 25'04,
mi trovai la difficoltà di scendere 25min.
Il posto dell'annoscorsoBieg Ursynowa 2010

Nonostante fra una settimana mi sta aspettando
la maratona e domenica pure ci sarebbe stata
un'altra gara di 10km, sono andata a correre
perché lo start della gara ha tenuto a due passi da casa nostra
e correre nel quartiere dove viviamo e dove alleno è stato carino.

まずはインラインスケート10kmのレースがスタート。
ポーランドではスケートが結構はやってて、子供はもちろん
割と年配の人も上手。ちかりんこはたまーにやるけど、
なかなか上達はしないね。
Prima della corsa, si parte la gara di pattine.
Un giorno vorrei provare anch'io.
li ho a casa, ogni tanto esco e provo
ma non vedo nulla miglioramento.

住んでる地区でレースだけあって、スタート地点も家のすぐそば。
軽くウォーミングアップをしつつ、スターと地点へ向かうと
最近仲良くなったマルチンに出会う。
今日は何分目標??なんて話をしてると、いつの間にかスタート。
マルチン(ちかりんこの右の金髪兄ちゃん)も
ちかりんこも目標は23分を切ること。
ってなると4'35/kmのスピードで行けばOK。
Allo start incontro Marcin(il ragazzo biondo che sta a fianco a me.).
Ultimamente durante le gare ci becchiamo sempre.
Prima mi era sembrato un corridore fortissimo
ora siamo amici e abbiamo andatura abbastanza uguale.
Mi ha chiesto l'obbiettivo dei questi 5km.
Il mio obbiettivo era andare sotto 23'00
per sorprendere GrandeFratello che
aspetta 2 alla cifra delle decine.
Fare sotto 23min sui 5km,
deve andare con il ritmo di 4'35/km.
Sembrava che non sia molto difficile.


最近はスタート時に飛び出しすぎて、
最後に失速パターンが多かったから、
今回はゆっくり目にスタートして
最後に加速するぞ!!っていう作戦。
Ultimamente partivo troppo forte,
poi rallentavo.
Allora questa volta avevo deciso di partire lentamente
ma non troppo, poi accelerare.

1km 4'38.9/km  2km 4'37.5/km

2km地点まではマルチンとぴったり一緒に走っていく。
マルチンの『あと3kmだね。』
って言葉で加速を始めるちかりんこ。
いやいや、加速したつもりだったちかりんこ。
でも3km地点で時計を見ると、
Primo e secondo chilometri ho passato con Marcin.
Siamo andati come avevamo voluto.
Poi ultimi tre, comincio ad accelerare.
Anzi, ho pensato di aver accelerato.

3km 4'40.0/km

おっ遅くなってるー。
そう、ここは気が付かなかったけどじゃっかん上り坂。
思いのほかペースが上がってこなくて、ちかりんこ焦る。
手前をすごく軽々といいフォームで走った女性を抜かすことを
頭に入れつつ、ペースを落とさないようにする。
無事、彼女を抜いて、最後の曲がり角を曲がると
あと残り4kmちょいはずーっと直線。
Al terzo chilometro mi aspettava una sorpresa di 4'40/km!!
Ma perché ho accelerato....
Forse era leggermente la salita.
Cercavo di andare più forte ancora, poi sono entrata nella
ultima strada dirtta che conduceva alla meta.

4km 4'45.5/km

あれっ?!
またさらに遅くなってる。
なぜでしょう???もう何がなんだか全く分からなくなる。
って驚きつつも、最近スピード練習してなかったしな。
それで記録更新を望むのは甘いか・・・。
そこで目標を変更。
目の前に見えてる女性全員を抜くことにする。
Quarto chilometro, ancora di più rallentatoooooo.
In questo momento ho mollato di andare sotto 23min,
perché mi sembrava impossibile.
Ma perfortuna, ancora avevo coraggio di superare
tutte le ragazze che correvano nella mia vista.

頑張って抜いて、抜いて、抜きまくってゴール♪
記録は、最後の1km4'31.7/kmで走って、
23'13.6(28/269位女性のみ)!!
Bieg Konstytucjiで出した記録よりジャスト1秒遅いタイム。
たった1秒だったら、もうちょっとどこかで頑張れたのにくやしー。
これだから5km走って難しいんだよね。
ちくしょー!!
Superato le 7 ragazze,
ho concluso in 23'13.6(28/269 nelle donne).
Alla fine soltanto 1 secondo in più della risultato della Bieg Konstytucji.
Non era male male, ma questo punto potevo togliere questo
maledetto un secondo a qualche parte....

Chimu " Devi avere un coraggio di partire a razzo. "
チム 『そうなのよね。短い距離って難しいのよね。』

Nessun commento:

Posta un commento