mercoledì 15 dicembre 2010

STRETCHING CON UN DISTURBO

邪魔の入るストレッチ
最近、ランナーズ11月号に載ってたストレッチをジョギングの後に実行中。
汗かいて寒いから風呂に駆け込みたいところだけど、4~5分は筋肉を
ほぐすためにストレッチングをするのがいいらしい。
結構ハードだけど、気持ちがいい。
Negli ultimi giorni sto seguendo lo stretching suggerito da
Runner's di Novembre. Questi quattri movimenti faccio
appena dopo la corsettina. Prima andavo a fare la doccia direttamente
perché dopo la sudata mi faceva freddo.
Però dopodiché non mi va più di farlo, ma non va bene così.
Allora ora prima del rilassamento nell'acqua lo faccio.

でも、もちろん邪魔は入る。
一生懸命ストレッチしてるんだけど、なんかただ遊んでるような・・・。
汗がおいしいのか、ポメくん。
Ma piccolo Pome mi disturba...lo levo e ritorna, lo levo e ritorna....
Beh ma so che gli piace più GrandeFratello, fra un po' andrà a leccare
la sua testa sudata:-) Ma chissà che non dia fastido al suo fegato.
Prima che lo faccia fare, mi devo mettere alla ricerchetta.

4 commenti:

  1. La mia testa sudaticcia è per Pome come bere una tisana. :D

    RispondiElimina
  2. Hahahaha
    Allora aspetterà quando fai esercizio per addominali
    la tua testa scenda:-)

    RispondiElimina
  3. ヨガみたいなポーズだね。邪魔なポメ、冷静なチム、激写してるフェッフェ。チカリンコ含め全員が面白いよ。

    RispondiElimina
  4. ダリア一家はいつもこんなですよー(笑)。
    ちなみにポメは今も私のTシャツを鼻でめくって、
    なぜだか背中をなめてます。

    RispondiElimina