domenica 3 luglio 2011

MIDNIGHT SUN MARATHON AT TROMSO 2.

ミッドナイト・サン・マラソン at トロムソ 2.
~スタート直前編~結局一睡の休息もできずに、
スタート時間が近づいてきてしまった!!
緊張を紛らわせるために、テトリスで遊ぶも
うまくいかないと・・・ふっ不吉な!!
って思っちゃったり、何もかもが不安の要素になってしまってた。
Alla fine non sono riuscita a dormire
nemmeno per 10min.
Maggior parte del tempo prima dello start,
per distogliermi dalla tensione,
ho giocato il Tetoris per ore e ore.
Mentre giocavo, mi mettevo in gioco,
" se ci riesci ad raggiungere il livello 6,
ci riuscirai ad otterere un buon risultato. "
Qualsiasi cosa che facevo,
involontariamente collegavo alla maratona.

スタートまでの飽き時間に義理兄パオリーノへの
ポストカードに意気込みを書きました。
あれこれ悩んだ挙句に目標としたのは4時間15分。
前回のマラソンよりも1時間タイムを改善するのを
目標と定めて、クリアーできないとなるとちょっと
恥ずかしい
ポストカードになっちまうぞ!!って肝に銘じる。
Invece di Tetris, ho preparato una cartolina
per GrandeFratello che anche lui è stato coinvolto in corsa.
Ho scritto il tempo che avrei voluto fare.
Chissà che tempo avevo scritto:-)
Potrà sapere solo lui, se ce l'avessi fatta o meno.
Sapete perché ho fatto questo gesto??
Se uno scrive 3ore30min, invece conclude in 5ore
si farà di fuoco e io non la volevo fare,
così ero costretta di avvicinare all'obiettivo.

ぶっ潰せ4時間15分!!って書いたポストカードを投函。
これでもう後には引けなくなった!!
目指せ4時間15分きり!!
Ecco fatto.
Ormai non posso più tornare in dietro.
Devo assolutamente avvicinare
all'obiettivo scritto sulla cartolina.

ポメ 『ボクには書いてくれなかったの??』
Pome " E a me?? Niente cartolina?? "

2 commenti:

  1. やっぱり、どんなマラソンでもスタートするまで、緊張するんだね。
    そういえば、テレビでスタート前を見ていると選手がウォークマンで自分の好きな曲を聞いて心を落ち着けて居たわ。
    ちかもそうだったんだね。BA

    RispondiElimina
  2. 走る緊張ってより、5時間切れるかな~って
    不安の方が大きかったかな。
    また5時間切れなかったらはずかしいなぁって。
    でもこの緊張も、今となるといい思い出だね。

    RispondiElimina