martedì 6 luglio 2010

OSPITI IMPROVVISI

突然のお客さん
昨日は突然友達カップルがお泊りすることになった。
イタリア-ポーランド人カップルで、イタリアからやってきて
彼女の方の実家に行く予定だったけど、飛行機の遅延で
電車に乗り遅れてしまったので、うちにお泊りすることに。
二人には最近産まれたばっかりのちっちゃな赤ちゃんもいて、
ちょーかわいかったぁ。
しかも、いろいろな赤ちゃんを見てきたけど、ここまでおとなしい子は初めて。
ママ&パパがいなくても全然平気。昨日今日全く泣く気配なし。
本当にいきてるのか??って思いたくなるほど大人しくてかわいい子でした♪
Ieri abbiamo avuto gli ospiti improvvisi, piacevoli.
Sono venuti da Italia con aerio poi da
Varsavia avrebbero dovuto prendere il treno.
Ma per via del ritardo dell'aerio, sono dovuti fermarsi da noi!!
Finalmente Pome&Chimu hanno conosciuti Danka san e
la piccola creatura che è una bimba fantastica.
In futuro io sarò una zia che le insegna la Giapponese!! e
corre la maratona spingendo il suo passeggino:-)

ポメ&チム 『いつでも大歓迎よ。遊びに来てね。』
Pome&Chimu " Voi siete semprebenvenuti!! "

2 commenti:

  1. L'idea che la marmocchia impari il giapponese mi piace proprio :-)

    Grazie per l'ospitalita', se non era per voi a mezzanotte eravamo ancora in viaggio!
    Ci si vede fra meno di 2 settimane, ciao.

    Angelo.

    RispondiElimina
  2. Avete fatto bene a rimanere da noi.
    Per marmocchia non va bene il viaggio alla mezzanotte.
    Sfruttateci sempre:-)
    E così lei capirai di avere una zia giapponese!!

    RispondiElimina