giovedì 17 maggio 2012

PRIMO GIOCATTOLINO

初めてのおもちゃ


出産前からお世話になってるベビー用品のお店シフィアット・ジエツカ(子供の世界)。
日本のアカチャン本舗みたいなところかな??
ベビーカーもここのお店で買ったけど、まぁいろいろあって・・・。
それはのちのちUPします。
何度もベビーカー、チャイルドシートを見に行ったから、店員さんとは顔見知り。
退院の日も、足りないものの買い足しでお店に行くと
みんなに笑顔で出迎えられました~♪
Ultimamente più che centrocommerciale, andavo spesso Świat Dziecka
dove si vendono oggetti pei i bimbi.
Anche il passeggino abbiamo acquistato qua, però c'è da raccontare
quando ho tempo racconterò.
Dunque, con pancione c'andavo spesso, allora ormai ci conoscono i tutti commessi
e quando sono entrata con nostro piccolo, lo guardavano con gli occhi curiosi.


生後約2週間経って、あっち見たりこっち見たりするようになってきたけど
おもちゃがまったくないのもなんだかかわいそうだと思って、
ベビーカーに付けられるものを購入。
揺れると3種類の鈴がちりんちりん♪鳴って、私が和ませられる(笑)。
Due settimane dalla sua nascita, il piccolo ha cominciato a reagire
dal luce, rumore.
Ma è povelino, rimasto senza giocattolini, allora siamo andati a comprarne.
Abbiamo scelto un paio, e uno di quelli è fissabile alla maniglia del passeggino
e quando si muove suona campanellina.

ポーランドの幼児教育科の教授の研究によると、
新生児は赤と黒と白しか見分けがつかないとのこと。
それならこのてんとうむし君は良く見えてるはずよね??
Una mia amica; tra altro anche lei è in dolce attesa, mi disse che
una ricerca di un professore polacco avesse scoperto che i neonati
possano distinguere i colori solo in nero, bianco e rosso.
Allora questa coccinella la vede bene??


2週間も経つとポメチムもだいぶおとなしくなって、
今じゃオムツ替え、授乳中、じーっと眺めてくる有り様。
それ以外は、ここはオレ様の部屋だ!!といわんばかりに
赤ちゃん部屋で昼寝したりしてる(笑)。
Ormai sono abbituata al cambio pannolino, allatamento...etc
e Pome&Chimu pure si sono calmati.
Anzi fanno guardia quando cambio il pannolino e fanno pisolino
nella stanza del piccolo.

ちかりんこはというと、今のところ赤ちゃんがおとなしいから(ほんとに食っちゃ寝だけ!!)
わりとのんびり生活。お菓子作ってみたり、ポメチムと遊んでみたり。
唯一増えた仕事がアイロンがけ。
あかちゃんの服って小さくてアイロンかけにくいし、
タオルも何枚も使うから、毎日クリーニング屋さん??
ってくらいアイロンをかけないといけない。
でもくしゃくしゃのもの使っちゃかわいそうだもんね。
ちかりんこ、がんばるよ。
Il nostro piccolo è talmente calmo, il ritmo della mia vita
non è stata cambiata quasi nulla, almeno finora.
Unica cosa è quasi tutti i giorni ho i panni da stirare.
Le tutine, fasce vengono sporcate ogni giorno.
Però guardando TV, lo faccio lo stesso, non mi pesa.
Sperò che cresco in questa strada sempre calmo calmo:-)

8 commenti:

  1. Ciao Chika
    sono Danka la moglie di Angelo. ci siamo visti 2 volte - 1. a Londra da noi e poi a Varsavia da voi:) sono molto contenta che stai bene tu e Vincent e che vi siete trovati bene al ospedale polacco. pure io in questi giorni devo partorire e allora vediamo come mi trovo in ltalia:)
    tanti auguri e saluti da Felice, Danka

    RispondiElimina
  2. スゴーイ。
    色んなベビーカが有るもんだね。
    目移りしそうだわ。
    初おもちゃ、解るかな?BA

    RispondiElimina
  3. そうなんだよ。
    いろんな国のメーカーがあってさ。
    結局オランダ製のものに落ち着いたんだけど
    そこにたどり着くまでのストーリーはまた別の日にUPするね~。

    RispondiElimina
  4. Ciao Danka!!
    Ma come no anzi che mi ricordo di te,
    spesso parliamo di voi tre.
    Spero che nostro figlio pure cresca
    come vostra piccola calma e tranquilla che
    avrebbe preso proprio da te:-)
    Spero di vedervi prestissimo e
    oczywiście in voi quattro e noi tre!!

    RispondiElimina
  5. かわいいおもちゃですね。
    鈴の音を聞きながら赤ちゃんも和んでいるはず!

    RispondiElimina
  6. Ciao Chika
    la nostra bimba non e' poi tanto tranquilla - anzi a volte diventa prioprio furiosa e grida molto:) spero che il nuovo arrivo non la fa innervosire ancora di piu!
    moi ad agosto abbiamo pensato ad andare in Polonia cosi magari ci vedremmo di nuovo.
    saluti da Felice e ancora tanti auguri, Danka

    RispondiElimina
  7. 和みすぎなのか、寝っぱなしなんですよ~(笑)。
    コメントありがとうございます。うれしぃわ~♪

    RispondiElimina
  8. Ma senza altro, se venite in Polonia,
    vediamoci.
    Forza Danka!!
    Per secondo marmocchio!!!

    RispondiElimina