lunedì 13 febbraio 2012

RAGIONE DELLA COLLEZIONE DI ROTOLI DI CARTA IGIENICA

ダリア家のお手製ハンガー
うちに遊びに来たことのある友達はきっと思ってるはず。
なんで、ちかりんこはトイレットペーパーの芯を捨てないんだろう??って。
実際に聞かれたこともある。
実は、捨てに行くのが億劫なわけじゃなくて、溜めてるのだ。
Sicuramente i nostri amici che già sono venuti a casa nostra,
abrebbero notato l'accumulamento dei rotoli di carta igienica accumurati.
Alcuni mi hanno chiesto il perché.
Non è che mi scoccia ad andare a buttare, qua c'è un ragione.

8個溜まると、作業を開始するちかりんこ。
今日も8個溜まったから、始動するとするか。
Quando si sono accumulati otto,
parte un lavoretto di Chikarinco.

準備するのはクリーニング屋さんでくれる針金のハンガー。
芯をはさみで真ん中から切って、ハンガーの
片方の肩に2個つなげたものを強めのガムテープでぐるっと止める。
Ci vogliono i otto rotoli, lo scotch resistente e una semprice
stampella; come quella che ci regalano le lavanderie.
Taglio i rotoli in due, e li attacco alla stampella.

同じことを繰り返して二重にすると強度が上がる。
最後に全体をテープで覆うと・・・
Faccio due volte stessa procedura poi
copro completamente con lo scotch.

でっきあがりー!!ポメは寝ちゃったけど・・・。
フェッフェの兄ちゃんには
『チカ、すごいじゃん!!』
ってほめてもらえたけど、よっしぃには貧乏くさいって言われそうだな。
でもコレ、普通の市販のハンガーよりも幅が広くなるから
アイロンをかけたシャツの肩にハンガー跡が残らいし、
テープの摩擦でシャツがづり落ちることもなくて
すごくいいのだ!!
ちかりんこすばらしい!!
Eccola!!
A GrandeFratello è piaciuta la mia eletta idea,
ma credo che mia sorella dica una miserabile idea.
Bèh però almeno è più buona di quelle che si compra.
Non lascia il segno alle spalle delle camicie stirate
e lo scotch da un effetto di antiscivolo.

Nessun commento:

Posta un commento