マラソンの話からはちょっとそれてしまうけど、ちかりんこが42.195kmを走った
北欧ノルウェー・トロムソについてちょっとお話。
トロムソってどんなところ??って思って調べてみると
たいてい出てくるのがこういった↑写真。
船が行き来できるよう中央が高くなった
トロムソ・ブリッジが島と島をつないでいて
小さなオペラハウスみたいな形の教会がある(右下)。
Prima di cominciare a parlare della maratona,
ho voluto spiegare del posto dove avevo corso 42.195km.
Quando si fa la ricerchetta su Tromso,
di sicuro troverà tale foto che è un paesaggio inquadrato
il ponte di Tromso che ha sollevato il centro e
la cattedrale d'Artico che mi fa ricordare
il teatro dell'opera di Sydney.
北上したところにある大小様々な島からなっている町。
北極圏って言うのは、北緯66度33分を境に
約3ヶ月間(11~1月)太陽が沈まない白夜が訪れ、その後
約3ヶ月間(5月~7月)太陽が昇らない極夜が訪れる
とても神秘的な地域。
マラソンが行われるこの時期は白夜。だから
ミッドナイト(真夜中の)・サン(太陽の光)・マラソン
って言う名前なのだ!!
Tromso è situata circa 350km oltre del circolo polare artico
e composta da varie isole.
A Tromso il sole per tre mesi(dal Novembre al Gennaio)
non sorge mai e invece dal Maggio al Luglio
per tre mesi non tramonta mai.
è un fenomeno esoterico.
あんまり便利な交通手段はない。電車がないため、
飛行機または船、時間があればノルウェーの首都オスロから
約1700kmのドライブを経てたどり着くことができる。
ちかりんこたちはワルシャワからストックホルムで
乗り継ぎをするっていう空路をチョイス。
A raggiungere Tromso è abbastanza complicato.
Non ci sono le ferrovie, è costretto di andarci
con l'aereo oppure la nave, volendo si può raggiungere
anche con la macchina da Oslo ma
deve tenere conto di 1.700km di distanza.
Da Varsavia non ci sono voli diretti.
Noi abbiamo deciso di fare un scalo a Stoccolma,
anzi siamo fermati lì per due notti a vedere un'altra città in più.
トロムソ空港に到着して空気を吸うと、その新鮮さにびっくり。そしてこの明るさ(夜10時)。
いくら日が沈まないって言っても少しは薄暗いのかな??
って思ってたから、この明るさは正直予想もしてなかった。
時差はないはずなのに、時差があるような感覚に陥る。
Quando siamo arrivatia a Tromso,
mi ha stupita la freschezza dell'areo e il luce del sole.
La foto è scattata alle 22.oo,
sembrava davvero in pieno giorno.
Non c'è la differenza di fuso orario ma
mi sentivo di averla.
空港周辺には何もないので、ホテルがある中心街へ直行したいも、バスも本数は少なく、結局40分待つはめに。
でもバス停では何人ものランナーがいて話しに花が咲く。
空港から市街までは約10分程度。
シャトルバスに乗っちゃうとトロムソ海峡トンネルを利用するため
数分早く着く分、お値段が倍以上。
なのでケチケチちかりんこたちは市バスに
ゆっくり揺られていくことに。
それでも15分程度で町にはたどり着く。
Dall'aeroporto alla città si passano autobus,
ma poche volte. Alla fine abbiamo dovuto aspettare
per 40min, ma c'erano gli altri runners,
chiacchierando il tempo è volato.
Abbiamo conosciuto due ragazzi americani molto simpatici.
Stavano viaggiando in Europa, e hanno saputo
della Midnight Sun Marathon ed sono venuti così
senza pensare troppe cose che stavo facendo io.
バスに乗ってみると、運転手さんは黒人。
乗車客は様々な人種。白人から東南アジア系、アフリカ系と
どうも異民族の多い町らしい。そしてとにかくみーんな親切。
どこで降りたらいのかおろおろしてると、横で聞いてた人が
次で降りて、この道を左に行って・・・って
詳しい説明までもしてくれる。そして最後に輝くような笑顔。
少し話は飛んでしまうけど、スーパーマーケットでも
店員さんが目を見ながら微笑んで『ハーイ』ってあいさつ。
・・・大感動。
日本も割と挨拶は大切にしてる国だけど、
なんかちょっと嘘っぽい感じがする。
こっちも見ずにいらっしゃいませ~って
鼻にかかったような声を出すアホ店員は
ノルウェーでは見かけなかった。
Ci volevano soltanto decina di minuti,
siamo già arrivati a Tromso.
Vedevamo che c'erano tantissimi immigranti di varie colori.
Non me l'ho aspettavo di trovare un'autista di origine africano.
Tra l'altro è stato molto gentile.
Quando stavamo per scendere,
con sorriso ci ha spiegato come arrivare il nostro Hotel.
Ma questa gentilezza ho visto anche in altre persone.
I norvegesi sono molto cordiali e sorridenti.
Anche in Giappone si troverà la gentilezza ma quasi meccanica,
alcuni commessi senza guardarci sgrida "Buongiorno"
con un tono svogliato.
トロムソのシンボルのトナカイはマンホールにも使われてて可愛い。
やっぱり北欧、おしゃれね♪
Il simbolo di Tromso è renna.
In fatti in questi giorni chissà quanti ne ho visti.
それはオーロラを見ることができる!!っていうこと。
冬季9~3月にかけて天気のいい日は
こーんなにステキなオーロラが見れるらしい。
私も一度は見てみたいな~。
Purtroppo non era periodo di aurora,
inverno sarà così bello.
Da Settembre a Marzo è il momento giusto di osservazione.
Vai a vederla, oppure vai a correre la Midnight Sun Marathon.
Ed io ho scelto di correre!!
参加してみたくなりました??
Che dite?? è una bellissima città, vero??
Mi veniva proprio la voglia di correre.
Però non farò mai più la vacanza senza loro,
mi mancavano tanto tanto tanto.
白夜の街を走るなんてステキー。
RispondiEliminaでも、時差ぼけしないように気を付けて。
時間が来たら、ちゃんとお眠してね。
折角、遠くから行ったからって24時間起きてると
体が持ちませんよ。BA
24時間は起きてなかったよ(笑)。
RispondiElimina到着した日はぐっすり寝たからね。
朝ゼッケンをもらってスタートまでの時間が
なかなか眠れなかったんだ。
昼寝をする習慣がないからね。
おかげで走ってる最中、0時過ぎごろかな??
すごく眠かったよ。