sabato 9 luglio 2011

SCONOSCIUTO CAPO NORD

トロムソでケーブルカーレースの翌日、橋の東側にケーブルカーがある。
高さはさほどないけれど、マラソンのコースが観れるって
いうことなので登ってみることに。
天気がいまいちだったけど、コースを眺めてると
うーん、思い出すな調子が良かった25km地点。
Il giorno susuccessivo della maratona
siamo saliti sulla collina con funivia da quella
si poteva vedere il panorama di Tromso e
l'intero percorso della maratona.
Guardandolo mi sono ricordato ogni momento della gara.

頂上は丘になっていて、ぐるっと一周するには
1時間以上かかる。
筋肉痛の足を引きずりながら、とことこ雪のある高台まで行く。
ここでまた例のアメリカ人達に遭遇。
レース、どうだった??って聞いてみると、
なんとびっくり最初のハーフを1時間36分で走りきって、
そのままばててしまったとの事。
25km地点で見かけたときの憔悴ぶりはそういうことだったか。
1時間36分でハーフを走りきっちゃうのは速すぎたでしょ(笑)。
でも無邪気な笑顔は満足感に満ち溢れてた。
Nuovamente abbiamo incontrato i ragazzi americani.
Ma come zoppicavano!!
Abbiamo chiacchierato un po'.
Com'era andata la gara, cosa avrebbe fatto l'indomani...
Anche a loro la maratona è stata dura ma
altra parte è stata una bell'esperienza.
Uno di loro ha finito prima metà in 1h34min,
poi gli ha colpito la crisi.
Dopo di ciò gli era inferno:-)

さて、この翌日はノース・ケープへ出発。
道のりはまだまだ長かったけど、
せっかくノルウェー・トロムソまで来たんだから
足を運ばないわけには行かない!!
L'indomani ragazzi americani sarebbero partiti per
camping nel montagna (che forza hanno!!),
poi sarebbero andati in Germania da suoi genitori.
Invece noi saremmo partiti per Capo Nord!!
Però parlando con loro, ho saputo una cosa.
Capo Nord non è molto conosciuto.
I ragazzi non sapevano Capo Nord ma nemmeno io
prima di aver conosciuto della Midnight Sun Marathon
non conoscevo.
Raggiungerci sarà un sogno di mediterranei??

チム 『ノース・ケープってどこ??』
Chimu " Dov'é Capo Nord?? Si mangia bene?? "

2 commenti:

  1. まだ、雪が有るんだね。寒かったでしょう?
    ケーブルに乗って昨日、走った所をもう一度、目で走ったのね。
    何だか雲が凄く近くに覆われて見えるんだけど?
    そんな事なーい?BA

    RispondiElimina
  2. 雪は一年中残るんじゃないかな??
    寒い分、空気がすごく澄んでたよ。
    暑いの苦手だから、こういう
    夏休みもよかったよ〜。

    RispondiElimina