giovedì 28 aprile 2011

RISULTATO DEL WARSZAWSKI TEST COOPERA

クーパーテストの結果
いってきましたよ、クーパーテスト。
たかが12分、されど12分。いやーきつかった。
開催場所は、一周400mのグラウンド。
会場に着いて、ゼッケンをもらって、自分のグループを確認。
今回は8グループもあって、ちかりんこは20時45分グループ。
12分間走って言うけど、どうやって測るのかな??
って思ってたら意外と簡単。
グループごとにスタートして、ピストルの合図が聞こえたら
その場に立ち止まるって言うもの。もちろん2,3歩の誤差はOK。
Eccomi qua.
Sono andata a provare il Test di Cooper.
Era organizzato dal gruppo dei semiprofessionisti.
Infatti al ricevimento dove prende i pettorini c'era Mariusz
ch'è sempre primo arrivo della mezza di Varsavia.
è molto gentile e sorridente, pensavo che fosse più presuntuoso.

軽くアップを済ませて、スタート位置に向かうちかりんこ。
師匠ダニーロには
『いけそうだったら、一周1分48秒位で行け。でも無理はするな。』
ってアドバイスを受ける。1分48秒がどんなものか、
よく分からないけど、ダニーロをがっくりはさせられない!!って意気込む。
Ma come si misura la distanza fatta??
Praticamente da uno sparo si parte e a secondo sparo si ferma
e i ragazzi vengono a misurare.
In 12 min non so quanto posso correre.
Chiedo il consiglio al Capitano.
" Se ci riesci, mantieni il ritmo di 1'48 a giro
poi se ancora ti senti di potere fare tiri di più in ultimi 2min ".
Quando abbiamo fatto il Trial di 3km proprio nel stesso luogo,
ho mantenuto più o meno 1'53 a giro.
Mi era abbastanza duro. Però sensa esagerare ci provo.


撮影者フェッフェもびびっちゃうほどのピストルの合図でスタート!!
がんがんいくぞー。
Dopo l'appello si parte!!
Gambarimasu!!


1周目は1分42秒で走りきる。
う~ん、これじゃあ速すぎるって思って
2周目からは少しペースを落とすように心がける。
3周目、なんということか、時計のスイッチを押し間違えて
もうラップタイムは全く分からない(涙)。
でもありがたいことに、400mごとにダニーロが
『このまま行け!!いいタイムだぞ!!』
って声を掛けてくれる。
みんなが集まってるところに行く度に、大きな声援が聞こえて嬉しい。
1° giro ho impiegato 1'42.
Uhmmm, forse sto andando troppo forte.
Cerco di rallentare.
2° giro passo sotto lo start in 1'50.
Va bene così.
A certo punto una ragazza si mette giusto poco avanti di me.
Cerco di seguirla.
3° giro mi accade un piccolo incidente.
Ho spinto il pulsante sbagliato del mio cronometro.
Da questo momento non capivo più la mia andatura.

ずーっと一緒のペースだった女性が少し前に出始める。
この人をペースメーカにして引っ張ってもらおう!!
ってすぐに甘いことを考えるちかりんこ。
だんだん疲れも溜まってきた頃、
『おしま~い』
の声が聞こえる。
おっ!!おしまいかって思って歩を緩めるが、周りのみんなは走り続けてる。
あれっ?!って思ってると横にいたダニーロが
『がんばれ、あと15秒でおしまいだ!!』
って・・・?
あれっ??もしや、15って数字を聞き逃してたー。
がびーん。
しかし、もはや焦っても遅かった・・・。
12分終了。
あと数歩、前に進んでやれ!!って意地汚い気持ちが前面に出る。
ラストスパートが掛けられなかったのが本当に残念(涙)。
Per fortuna ogni gioro sotto lo start, trovo il Capitano che dice
" Chika, stai andando bene. Mantieni così. "
Allora cerco di andare costantemente.
La ragazza è rimasta sempre avanti di me,
come consiglio dal Capitano, provo a essere attaccata.
Senza il cronometro, non capivo più quando finisce.
A certo punto sento la voce, ma certamente in polacco.
Ho preso solo una parola "KONIEC", allora ho pensato che fosse finito.
Mi sono un'attimo rallentata invece no!!
Il Capitano mi dice " Dai, Chika ultimi 15 secondi!! ".
.....mi viene da piangere.
Ho preso solo la parola KONIEC(finito), invece avrà detto
" Fra 15sec sarà finito. " ma non capivo il polacco.
Sono rimasta giusto 10m dietro della ragazza.

測定係りさんが立ち止まったところに
測定しにやってくるまで待機。
どのくらい行ったかな??
もちろん非常に良いには入っただろうって確信。
測定された距離はその場では教えてもらえず、後でのお楽しみ。
Chissà quanti metri ho fatto.
Aspetto i ragazzi che vengono a misurare.
Ma mi pento davvero di non avere spinto ancora di più
che potevo fare...

そしてラン友ダニーロも友達のヤーヌッシュと一緒に
第8グループでスタート。
Dopo di me, ora parte il nostro Capitano con gli suoi amici.
nell'ultimo gruppo.
Ci saranno i combattimenti tra gli amici:-)


自分の父親に近い年齢の二人が、
夜の9時過ぎに、グランドで
こうやって競って走ってるのを見るって
なんだか面白いわ~ぁ♪
二人とも、がんばれー!!
Il Capitano è partito quasi ultimi.
Però piano piano acchiappava uno, due....
Alla fine ha raggiunto a Janusz pure!!
Dawaj Capitanooooo!!!!

ダニーロ組も無事走り終えて、
いよいよ結果発表。
ちかりんこは・・・
Eccoli i risultati.
La posizione di Chikarinco è....記録2,680m(4'28/km)でなんと30代女性内で2位!!
きゃ~ぁ、嬉しいわー!!
有酸素能力はもちろん非常に良い
1位はたった10m先を走ってた女性でしたぁ。
頑張れば抜けたのにくやし~ぃ。
1位になれるって分かってたら抜けたのにくやし~ぃ。
でも、ちかりんこがスピードアップしてたら
向こうもスピード上げたかな??
でも2位ってこんなにくやしいのね~。
Altro ché Bardzo Dobrze(Ottimo) sono classificata
seconda nella mia categoria!!
La distanza fatta è 2,680m(4'28/km),
giusto 10 metri di diferenza dalla prima ragazza.
Ora mi sta soffocando un grandissimo dispiacere.
Perché ancora avevo la forza di spingermi.
Ma se spingevo ancora, forse la ragazza pure
avrebbe accellelato??Chissà.
Non si sa mai, perciò il dispiacere e l'irritazione crescono.

2位の景品はピンク色のナイキの巾着でした♪
かわいい??
ワルシャワハーフではポーランド人選手の中でいつもトップの
マーリウッシュ選手にこの巾着を手渡してもらって、
とーっても嬉しかったわぁ。
Mi hanno premiato una borsettina rosa di Nike.
Ma io volevo il trofeo....il trofeo di prima ragazza:-(

足が速いだけじゃなくて、なんだかオーラがきらっきら出てて
笑顔が素敵なマーリウッシュ選手(一番左)にちかりんこ、メロメロっす。
1位はこの巾着+トロフィー。
いいな、欲しかったなぁ。
遊びで走ってみただけなのに、2位となるとすごくくやしい。
くやしくて、くやしくて3時まで寝付けませんでした。ホント。
C'era anche Mariusz che 2anni fa alla mezza di Varsavia
vinse nei polacchi. In 12min ha corso 4,070m.
Correva come il vento.

ポメ 『2位だってすごいじゃん!!』
Pome " Brava Chikarinco. "

そうよね。そうなのよね。
でもくやしいのよ~ぉ。
Grazie Pome, ma non riesco dormire
con il grandissimo dispiacere...

2 commenti:

  1. お疲れー。2位。凄い。
    体が引き締まって、走る姿勢も良いね。
    少し、私のお肉あげたい。
    いらない。あッそう。
    ナイキの巾着、可愛い。ちかもね。BA

    RispondiElimina
  2. 最近お尻がまた硬くなってきたんだよ。
    走るペースが上がってきてるからかも。
    でも太ももは全然痩せないね。

    巾着、可愛いでしょ♪
    でもトロフィー、欲しかったなぁ。

    RispondiElimina